Advocacy Documents

Civil Society Views on the Third Session of the Working Group on the Right to Peace

Document type:
Date/Month:
25 May 2015
Body submitted to:

Joint written statement* submitted by International Youth and Student Movement for the United Nations, non-governmental organizations in general consultative status, Asociación Española para el Derecho Internacional de los Derechos Humanos AEDIDH, American Association of Jurists, Armenian Constitutional Right-Protective Centre, Armenian Young Lawyers Association, Association “For Sustainable Human Development”, Association of War-Affected Women, Autre Vie, Center for Development of Civil Society, Foundation for Human Horizon, International Association of Peace Messenger Cities, International Institute for Child Protection, International Network for the Prevention of Elder Abuse, International Organization for the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco, IUS PRIMI VIRI International Association, Lama Gangchen World Peace Foundation (LGWPF), Lawyers’ Rights Watch Canada, MiRA Resource Center for Black Immigrant and Refugee Women, Organisation internationale pour les pays les moins avancés (OIPMA), Women’s International League for Peace and Freedom, Pax Christi International, International Catholic Peace Movement, Shirley Ann Sullivan Educational Foundation, Sisters of Notre Dame de Namur, Women Environmental Programme, Women’s International League for Peace and Freedom, Women’s World Summit Foundation, World Association for Psychosocial Rehabilitation, Yayasan Pendidikan Indonesia, non-governmental organizations in special consultative status, Dzeno Association, International Peace Bureau, International Society for Human Rights, non-governmental organizations on the roster

The Secretary-General has received the following written statement which is circulated in accordance with Economic and Social Council resolution 1996/31.

[25 May 2015]

 

Civil society views on the third session of the Working Group on the Right to Peace
The Chairperson-Rapporteur of the Working Group on the Right to Peace distributed on 31 March 2015 his second draft declaration, to be discussed during the third session of the Working Group, held in Geneva from 20 to 24 April 2015.

 

Following the approach suggested, guided by the wish to obtain a consensus text, the draft declaration showed again a minimalist approach that did not recognise the human right to peace nor it defined its elements, so it did not provide any added value to the current state of international human rights law.

 

The debates held during the third session of the Working Group were focused in the preambular paragraphs of the draft and they introduced no essential changes.

 

At the end of the debate, the Chairperson-Rapporteur submitted on 24 April 2015 his third draft declaration (incomplete) with nine paragraphs of the preamble between square brackets, since they were objected by some States. Regarding the title and the operative part, which reproduced almost the same draft that was submitted on 31 March 2015, they were not either subject to debate due to a lack of time, so they were also submitted between square brackets. Having acknowledged the failure in finalizing the draft declaration because of lack of consensus, the Chairperson-Rapporteur announced his resignation.

 

Article 1 makes reference to the three United Nations pillars, as follows:

 

Everyone has the right to enjoy peace such that security is maintained, all human rights are promoted and protected and development is fully realized.

 

 

The 627 undersigned civil society organizations consider that article 1 is highly insufficient since it does not recognise the human right to peace nor develop its fundamental elements, as did the Declaration on the Right to Peace of the Advisory Committee (2012) and the Santiago Declaration on the Human Right to Peace, approved by the international civil society in 2010.

 

Both documents had identified the following essential elements, which should be incorporated to the third draft declaration of the Chairperson-Rapporteur: the right to human security; the right to disarmament; the right to peace education and training; the right to conscientious objection to military service; the right to resistance and opposition to oppression; the duty to regulate the conduct and responsibilities of both private military and security companies and peacekeeping missions; the right to development; the right to environment; the right of victims of human rights violations to truth, justice, reparation and guarantees of non-repetition; the rights of individuals belonging to vulnerable groups; and the rights of refugees and migrants.

 

 

Article 2 refers to elemental obligations of the States, as follows:

 

States should respect, implement and promote equality and non-discrimination, justice and the rule of law and guarantee the security of their people, fulfil their needs and ensure the protection and promotion of their universally recognized human rights and fundamental freedoms as a means to build peace.

 

 

These obligations were already affirmed in the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Millennium Declaration, and the Outcome Document of the 2005 World Summit. They should be now developed in accordance with articles 2 and following of the Advisory Committee Declaration on the Right to Peace and articles 3 and following of the Santiago Declaration on the Human Right to Peace.

 

Article 3 of the third draft declaration of the Chairperson-Rapporteur states:

 

States, the United Nations and specialized agencies should take appropriate sustainable measures to implement the present Declaration. Encourages international, regional, national and local organizations and civil society to support and assist in the implementation of the present Declaration.

 

 

The undersigned civil society organizations consider that, as stated in the Santiago Declaration and Advisory Committee Declaration, the duties for States and other actors to fulfil the human right to peace and each of its essential elements should be further spelled out.

 

Among them, States should urgently reform the Security Council so it could assume effectively its responsibilities concerning the maintenance of international peace and security, as stated in Art. 13 paragraph 8 of the Santiago Declaration. The urgency of this reform is justified today more than ever, given the extremely serious context of international crisis, marked by an unprecedented arms race and warlike escalation, with its aftermaths of death and destruction.

 

Finally, article 4 of the third Chairperson-Rapporteur’s draft declaration establishes that:

 

Nothing in the present Declaration shall be construed as being contrary to the purposes and principles of the United Nations. The provisions included in this Declaration are to be interpreted in accordance with the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights and international law.

 

 

We consider more accurate the final provisions contained in Article 14 of the Advisory Committee Declaration on the Right to Peace.

 

Furthermore, article 4 should foresee the establishment of a monitoring body of the future Declaration that, in our view, should be a working group of independent experts on the human right to peace, appointed by the General Assembly.

 

Finally, the Chairperson-Rapporteur recommended to the Council evaluating if the international community is in a good position to continue developing the right to peace by consensus at this moment.

 

The undersigned civil society organizations remind that the United Nations was established 70 years ago with the firmly purpose of maintaining international peace and security and strengthening universal peace[1], to save succeeding generations from the scourge of war[2].

 

Consequently, the General Assembly recognized in 1978 the inherent right of every nation and every individual to live in peace[3], and in 1984 the sacred right of all peoples to peace[4].

 

It is now up to the international community to recognise and develop the human right to peace, in light of the current developments of the international human rights law[5], as well as the work undertaken by this Council in favour of the human right to peace since 2008, at the request of civil society.

 

In conclusion, the 627 undersigned civil society organizations request the Council:

 

  1. To extend the mandate of the Working Group on the Right to Peace.
  2. To invite the Working Group to renew the negotiation of the future Declaration of the United Nations on the Human Right to Peace, taking into account its essential elements, as developed both by the Advisory Committee Declaration on the Right to Peace (2012) and civil society in the Santiago Declaration on the Right to Peace (2010).

 

Ultimately, we believe that the future United Nations Declaration on the Human Right to Peace should require a normative development that would constitute a clear departure from political declarations adopted in the past. For this reason, it must proclaim with no ambiguity that every individual and all peoples are right-holders of the human right to peace. This right must be spell out with the substantive contents claimed by international civil society, thus being a significant step forward in the development of international human rights law, which is the basis to achieve freedom, justice and peace in the world[6].

 

 

International Observatory of the Human Right to Peace; RET International; PROSALUS; Fundación Seminario de Investigación para la Paz; The Liberties Group for Development and Human Rights (LGDHR); World Congress of Overseas Pakistanis; Indigenous Forum, AIDB Burundi; Bureau for Reconstruction and Development (BRD); International-Lawyers.Org; Kataliko actions for Africa-KAF; Somos Paz; Peace Without Limits (PWL); Fundación Cultura de Paz; Red de Semillas Libres Chile; COFAVIC; Fundación Regional de Asesoría en Derechos Humanos INREDH; Red Internacional de Derechos Humanos; Institut de Drets Humans de Catalunya; Asociación Pro Derechos Humanos de Andalucía (APDHA); Associació per a la recuperació de la memòria històrica de Catalunya; TransConflict; Children’s Project International; Instituto de Derechos Humanos Sri Aurobindo; Amigos de la Tierra España; Coordination forum of Palestinian NGOs in Lebanon (18 members); International Federation for Peace and Conciliation (22 members); *International Associaton of Peace Messenger Cities (109 members); *International Peace Bureau (300 members); Pax Christi International (124 members). NGO(s) without consultative status, also share the views expressed in this statement.

                        *   This written statement is issued, unedited, in the language(s) received from the submitting non-governmental organization(s).

 

[1] United Nations Charter, articles 1.1 and 1.2.

[2] United Nations Charter, Preamble.

[3] Declaration adopted in the resolution 33/73 of the General Assembly, 15 December 1978

[4] Declaration adopted in the resolution 39/11 of the General Assembly, 12 November 1984

[5] Four regional documents equally recognise the right to peace, as follows: the African Charter on Human and Peoples’ Rights, the Protocol to the African Charter on the Rights of Women in Africa, the Ibero-American Convention on Youth Rights and the Human Rights Declaration of the ASEAN member States.

[6] Universal Declaration of Human Rights, preamble, paragraph 1.

Share your thoughts and ideas

Not able to join the calls? You can still share your thoughts and ideas ahead of the call, or view the notes and comment on them afterwards!

Share your thoughts and ideas in any of the following ways:

  • Online form (AR, EN, FR, SP)
  • Video or voice message using the WILPF Studio app (Project ID is FUTURE – Get Started Instructions) – your video will not be public. It will only be viewed by WILPF’s Membership team.
  • Email to membership@wilpf.org
  • Voice/Text message via your regional WhatsApp/Signal group (or contact WILPF’s Membership Team if you need the phone numbers).

Développer et renforcer la
manière dont on travaille ensemble

‘Future WILPF’ est bien plus que le Programme International. Il s'agit de renforcer notre mouvement, d'équiper notre communauté mondiale afin qu’elle puisse au mieux agir pour le changement, et s’engager ensemble pour une vision collective d’une paix féministe. Au cours des appels nationaux, régionaux et mondiaux qui auront lieu dans la période précédant le Congrès, nous discuterons des lacunes que nous souhaitons combler, des politiques que nous devons changer ou créer. Nous réfléchirons aussi à comment ajuster au mieux nos manières de faire et processus de travail, et plus encore. Ensemble, nous chercherons des solutions, afin de réaliser notre vision collective pour l’avenir de WILPF.

Coordonné par le Groupe de coordination du développement organisationnel, mais mis en œuvre par l'ensemble de WILPF!
Ouvert

Join or host a consultation

From July 2021 onwards, you will have many opportunities to participate in discussions aimed at developing the vision, values, and actions of Future WILPF. Want to host a discussion? Contact membership@wilpf.org

Volunteer as a translator or interpreter

Do you speak multiple languages? If so, we need you! As we move through the process of developing the next International Programme, we will need help with translations of internal documents and small pieces of text. We will also need help with translations during breakout sessions on regional and global calls. We are primarily looking for individuals able to speak and write in two or more of the following languages: English, French, Spanish, and Arabic. If you are interested in providing your skills, please contact membership@wilpf.org for more information.

Co-create the next International Programme

Have your voice heard! WILPF’s next International Programme will be developed through a process of co-creation – meaning our entire worldwide community is invited to participate in regional, national, and global discussions about what our future should look like. Get involved today to share your thoughts on WILPF’s work, vision, values, and actions.

Start by exploring this page, checking out the Participation Pack, or joining one of the many upcoming discussions. You can also write to your regional representative to hear more about how you can participate on a national and regional level.

Overseen by the International Board.
Open

Organise and attend Congress
2022

WILPF’s next International Congress will take place in 2022, but the exact dates and format are still to be determined due to the ongoing COVID-19 pandemic. We will open this track as soon as we have more information about Congress and how members can participate.

Coordinated by the International Board and the Congress Steering Committee.
Opening soon

Nominate WILPFers to serve
as representatives

Each International Congress includes the election of WILPFers to join the International Board. This board is responsible for the overall leadership of WILPF, for setting the strategic and tactical objectives of the organisation as a whole, and for ensuring that WILPF stays true to its aims, values, and principles.

It is the role of the present International Board to establish a Nomination Committee, while the election process is coordinated by an Election Committee that will be constituted at the beginning of Congress.
Opening Soon

Build and strengthen the way
WILPF works together

Future WILPF is about more than the International Programme. It’s about building the strength and power of our movement, equipping our global community to take action for change, and committing deeply to a collective vision of feminist peace. During the national, regional, and global calls that will take place in the period leading up to Congress and in connection with the development of the International Programme, we will discuss gaps that need to be filled, policies we need to change, policies we need to make, work methods we need to finetune, and more. And we will seek solutions together, so we can fulfill our collective vision for a Future WILPF.

Coordinated by the Organisational Development Coordination Group, but implemented by all of WILPF!
Open

Partage tes pensées et tes idées

Selon tes attentes, quelles sont les 3 fonctions principales de la gouvernance de WILPF?

Rejoins ou anime une discussion

À partir de juillet 2021, les membres de WILPF auront de nombreuses occasions de participer à des discussions visant à développer la vision, les valeurs et les actions de Future WILPF. Tu souhaites animer une discussion ? Contacte membership@wilpf.org

Porte-toi volontaire pour être traductrice ou interprète

Parles-tu plusieurs langues ? Si c’est le cas, nous avons besoin de toi!
Au fur et à mesure que nous progressons dans ce processus, nous allons avoir besoin d’aide pour la traduction de documents internes et de courts texte.
Nous aurons également besoin d’aide pour les traductions lors des sessions en petits groupes pendant les appels régionaux et mondiaux. Nous recherchons principalement des personnes capables de parler et d’écrire dans au moins deux des langues suivantes : anglais, français, espagnol et arabe. Si tu souhaites apporter tes compétences, contactes-nous à membership@wilpf.org pour plus d’informations.

Participer à l'élaboration du
prochain Programme International

Fais entendre ta voix ! Le prochain Programme International de WILPF sera développé grâce à un processus de co-création – ce qui signifie que chaque membre de notre communauté globale est invitée à participer aux discussions régionales, nationales et mondiales au sujet de notre avenir. Impliques-toi dès aujourd'hui en partageant tes réflexions sur le travail, la vision, les valeurs et les actions de la WILPF. Commence par explorer cette page, consulte le pack de participation ou rejoins l'une des nombreuses discussions à venir. Tu peux également écrire à ta représentante régionale pour en savoir plus sur la façon dont tu peux participer aux niveaux national et régional.

Supervisé par le Conseil international.
Open

Organiser Le Congrès 2022
et y participer

Le prochain Congrès International de WILPF aura lieu en 2022, mais les dates exactes et le format restent à déterminer en raison de la pandémie de COVID-19. Nous ouvrirons cette piste dès que nous aurons plus d' informations sur le Congrès et sur la manière dont les membres peuvent y participer.

Coordonné par le Conseil international et le Comité directeur du Congrès.
Ouverture
prochaine

Désigner des représentantes
de WILPF

Chaque Congrès International comprend l'élection de WILPFers au Conseil International. Ce conseil est responsable de la direction générale de WILPF, de la définition des objectifs stratégiques et tactiques de l'organisation dans son ensemble et de la garantie que WILPF reste fidèle à ses objectifs, valeurs et principes.

C'est le rôle du Conseil international actuel que d'établir un Comité de nomination, tandis que le processus d'élection est coordonné par un Comité d'élection qui sera constitué au début du Congrès.
Ouverture
prochaine

Comparte tus pensamientos e ideas

Según tus expectativas, ¿cuales son las 3 funciones principales de la gobernanza de WILPF?

Build and strengthen the way
WILPF works together

المستقبلية هي أكثر من مجرد برنامج دولي. يتعلق الأمر ببناء قوتنا وقوة حركتنا، وتجهيز مجتمعنا العالمي لاتخاذ إجراءات من أجل التغيير، والالتزام برؤيتنا الجماعية للسلام النسوي. خلال المكالمات الوطنية والإقليمية والعالمية التي ستتم في الفترة التي تسبق الكونغرس والتي تتعلق بتطوير البرنامج الدولي، سنناقش الفجوات التي يجب سدها والسياسات التي نحتاج إلى تغييرها والسياسات التي نحتاجها لصنع طرق عمل. وسنسعى معاً إلى إيجاد حلول، حتى نتمكن من تحقيق رؤيتنا الجماعية لمستقبل WILPF.

يشرف على هذه العملية مجموعة تنسيق التطوير التنظيمي، ولكن يتم تنفيذها بمشاركة جميع عضوات WILPF!
مفتوح الآن

Participe en o organiza un debate

A partir de julio de 2021, tendrás muchas oportunidades de participar en los debates destinados a desarrollar la visión, los valores y las acciones de WILPF del futuro. ¿Quieres organizar un debate? Contacta membership@wilpf.org

Contribuye como traductora o intérprete

¿Hablas varios idiomas? Si es así, ¡te necesitamos! A medida que avancemos en el proceso de desarrollo del próximo Programa Internacional, necesitaremos ayuda con la traducción de documentos internos y pequeños textos. También necesitaremos ayuda con las traducciones durante las sesiones de trabajo en las convocatorias regionales y globales. Principalmente buscamos personas capaces de hablar y escribir en dos o más de los siguientes idiomas: inglés, francés, español y árabe. Si estás interesada en aportar sus conocimientos, póngase en contacto con membership@wilpf.org para obtener más información.

Ayuda a crear el próximo
Programa Internacional

Expresate! El próximo Programa Internacional de WILPF se desarrollará a través de un proceso de co-creación - lo que significa que toda nuestra comunidad mundial está invitada a participar en discusiones regionales, nacionales y globales sobre cómo debería ser nuestro futuro. Participa hoy para compartir tus ideas sobre el trabajo, la visión, los valores y las acciones de WILPF. Empieza por explorar esta página, consulta el Kit de Participación o únete a uno de los muchos debates que se plantearán próximamente. También puedes escribir a tu representante regional para saber más sobre cómo puedes participar a nivel nacional y regional.

Start by exploring this page, checking out the Participation Pack, or joining one of the many upcoming discussions. You can also write to your Section or regional representative to hear more about how you can participate on a national and regional level.

Supervisado por el Consejo Internacional.
Abierto

Organiza y asiste el Congreso
de 2022

El próximo Congreso Internacional de WILPF tendrá lugar a partir de julio de 2022; las fechas exactas y el formato están aún por determinar debido a la pandemia de COVID-19 en curso. Abriremos esta vía en cuanto tengamos más información sobre el Congreso y sobre cómo pueden participar las miembros.

Coordinado por el Consejo Internacional y el Comité Directivo del Congreso.
Próxima
apertura

Designe WILPFeras para
servir como representantes

Cada Congreso Internacional incluye la elección de miembros de WILPF para formar parte de la Junta Internacional. Esta junta es responsable de la dirección general de WILPF, de establecer los objetivos estratégicos y tácticos de la organización en su conjunto y de garantizar que WILPF se mantenga fiel a sus objetivos, valores y principios.

Corresponde a la actual Junta Internacional establecer un Comité de Candidaturas, mientras que el proceso de elección es coordinado por un Comité Electoral que se constituirá al inicio del Congreso.
Próxima
apertura

Desarrolla y fortalece las
maneras de trabajar conjuntamente
en WILPF

La WILPF del futuro es algo más que el Programa Internacional. Se trata de construir la fuerza y el poder de nuestro movimiento, de equipar a nuestra comunidad global para que actúe por el cambio y de comprometerse profundamente con una visión colectiva de la paz feminista. Durante las convocatorias nacionales, regionales y mundiales que tendrán lugar en el periodo previo al Congreso y en relación con el desarrollo del Programa Internacional, debatiremos sobre las lagunas que hay que cubrir, las políticas que hay que cambiar, las políticas que hay que construir, los métodos de trabajo que hay que afinar, etc. Y buscaremos soluciones juntas, para poder cumplir con nuestra visión colectiva de una WILPF del Futuro.

Coordinado por el Grupo de Coordinación de Desarrollo Organizativo, pero implementado por toda WILPF.
Abierto

شاركن آرائكن

سؤال الساعة: ما هي مبادئ وقيم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية التي تشعرين أنها أكثر أهمية بالنسبة لك؟

الانضمام إلى/استضافة حوار أو نقاش

اعتباراً من يوليو ٢٠٢١ فصاعداً، سيكون لديكن العديد من الفرص للمشاركة في المناقشات التي تهدف إلى تطوير رؤية وقيم وأفعال WILPF المستقبلية. في حال رغبة إي منكن في استضافة مناقشة، الرجاء التواصل معنا من خلال: membership@wilpf.org

تطوعن كمترجمات للترجمة اللغوية أو الفورية

إن كانت لديكم المهارات اللغويّة، فنحن بحاجة لكن! بينما نتقدّم في عملية تطوير البرنامج الدولي التالي، سنحتاج إلى المساعدة في ترجمة المستندات الداخلية والنصوص. سنحتاج أيضاً إلى المساعدة في الترجمة أثناء الجلسات الجانبية للمكالمات الإقليمية والعالمية. نحن نبحث بشكل أساسي عن أفراد قادرين على التحدث والكتابة بلغتين أو أكثر من اللغات التالية: الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والعربية. من لها اهتمام بتوفير مهاراتها، فيرجى التواصل معنا للحصول على المزيد من المعلومات، على العنوان التالي:
membership@wilpf.org

Co-create the next International Programme

ليكن صوتكِ مسموع! سيتم تطوير برنامج WILPF الدولي التالي من خلال عملية إنشاء مشتركة - مما يعني أن مجتمع WILPF العالمي بأكمله مدعو للمشاركة في المناقشات الإقليمية والوطنية والعالمية حول الشكل الذي يجب أن يتّخذه مستقبلنا. انضموا إلينا وشاركن أفكاركن حول عمل WILPF ورؤيتها وقيمها. ابدأن باستكشاف هذه الصفحة، أو استكشاف رزمة المشاركة، أو الانضمام إلى إحدى المناقشات القادمة. يمكنكن أيضاً الكتابة إلى ممثلتكن الإقليمية، لسماع المزيد حول كيفية المشاركة على المستوى الوطني والإقليمي.

يشرف على هذه العملية مجلس WILPF الدولي.
مفتوح الآن

Organise and attend
Congress 2022

سيعقد كونغرس WILPF الدولي القادم في عام ٢٠٢٢، ولكن لا يزال يتعين تحديد التواريخ والشكل الدقيق بسبب جائحة COVID-19 المستمرة. سنفتح هذا المسار بمجرد حصولنا على مزيد من المعلومات حول الكونغرس وكيف يمكن المشاركة فيه.

يشرف على هذه العملية مجلس WILPF الدولي واللجنة التوجيهية للمؤتمر.
سيفتح قريباً

Nominate WILPFers to serve
as representatives

يتضمن كل مؤتمر دولي انتخاب عضوات للانضمام إلى مجلس WILPF الدولي. هذا المجلس مسؤول عن القيادة العامة لـ WILPF؛ عن تحديد الأهداف الإستراتيجية والتكتيكية للمؤسسة ككل؛ و عن ضمان التزام WILPF بأهدافها وقيمها ومبادئها.

إن دور المجلس الدولي الحالي هو إنشاء لجنة الترشيح، بينما يتم تنسيق عملية الانتخابات من قبل لجنة الانتخابات التي سيتم تشكيلها في بداية كونغرس.
سيفتح قريباً

Share your thoughts and ideas

Question of the moment: What are the top 3 functions you expect from WILPF governance?