Advocacy Documents

WILPF Statement to the UN Security Council on nuclear non-proliferation and disarmament

Document type:
Date/Month:
23 September 2009
Body submitted to:

WILPF Statement to the UN Security Council
in anticipation of its 24 September 2009 meeting on nuclear non-proliferation and disarmament
revised 23 September 2009
read the latest draft of the Security Council Resolution that this statement refers to here.

The Women’s International League for Peace and Freedom (WILPF) welcomes the UN Security Council Summit on nuclear non-proliferation and disarmament to be held on 24 September 2009. We urge the UN Security Council to use this opportunity to constructively contribute to nuclear disarmament and non-proliferation by taking steps toward a nuclear weapon free world and the promotion of collective human security and security for all life on this planet.

Ahead of the summit, the US government released a draft resolution for the UN Security Council to consider as an outcome document, which was then consolidated into a revised draft with input from other Council members. WILPF is encouraged by the scope of the document, which covers a wide range of important issues. In particular, WILPF welcomes its recognition of the importance of negative security assurances and nuclear weapon free zone treaties and its commitment to supporting the work of the International Atomic Energy Agency on non-proliferation and safeguards. We are especially pleased with the addition of a preambular paragraph in the final version that notes “the contribution of civil society in promoting all the objectives of the NPT,” (PP23—all references are to the final version of the resolution, dated 18 September 2009) though we are disappointed that it was downgraded from the second draft, which welcomed and encourage “the constructive role played by civil society in promoting nuclear non-proliferation and nuclear disarmament.”

However, both versions of the draft resolution focus nearly exclusively on strengthening existing non-proliferation measures and advocating new, more stringent requirements, while at the same time maintaining the status quo (i.e. no progress) on nuclear disarmament.

The only reference to disarmament in the operative paragraphs of the resolution simply reiterates Article VI of the nuclear Non-Proliferation Treaty (OP5). The references to nuclear weapon free zone treaties (PP13 and PP14), negative security assurances (OP9), and “the need to pursue further efforts in the sphere of nuclear disarmament” (PP11) in the preamble are not accompanied by concrete actions in the operative paragraphs. Neither draft mentions the thirteen practical steps toward nuclear disarmament that was unanimously agreed to at the 2000 NPT Review Conference, nor any other nuclear disarmament proposal, such as the UN Secretary-General’s five-point plan for disarmament or an international Nuclear Weapons Convention or framework agreement. In addition, the only reference in the resolution to nuclear weapon delivery vehicles is to “monitor closely any situations” involving their proliferation (OP28).

Meanwhile, the draft goes far beyond non-proliferation commitments outlined in the NPT, calling for UN Security Council consideration of all “situations of noncompliance with nonproliferation commitments” (OP1), encouraging states to consider the Additional Protocol a new standard when making nuclear export decisions (OP19), and urging states “to require as a condition of nuclear exports” that IAEA safeguards continue even if the state withdraws from its safeguards agreement (OP20). The first of these demands does not indicate how determinations of non-compliance will be made, or by whom, or which non-proliferation obligations are included in the scope of this demand. In addition, there has of yet been no agreement in the NPT or IAEA frameworks about where or by which methods situations of non-compliance should be dealt with. It is traditionally up to the relevant treaty or organisation to determine these conditions, not external bodies. Furthermore, the resolution does not refer cases of non-compliance with disarmament obligations to the UN Security Council.

The other two non-proliferation examples given above—and several others in the resolution—have been brought up in the NPT context before and have been met with opposition by many non-nuclear weapons states. These measures could indeed be beneficial to strengthening non-proliferation, but they cannot be extended without reciprocal commitments to disarmament.

PP11 fails to acknowledge that some of the recognised nuclear weapon states have not ratified relevant protocols of some nuclear weapon free zone treaties. In addition, the encouragement of “efforts to ensure [safe] development of peaceful uses of nuclear energy” in OP11 does not acknowledge the extreme environmental risks of nuclear power or the nuclear fuel cycle or the problems posed by both for the achievement of a nuclear weapon free world.

In order to achieve a meaningful outcome that advances an equitable and secure nuclear weapon free world, WILPF encourages the UN Security Council to call for concrete actions and commitments to both nuclear disarmament and non-proliferation.

On disarmament, the UN Security Council should:

  • Call for a halt to development, production, design, modernization, and acquisition of nuclear weapons and their delivery systems and for the establishment of international controls on delivery systems and anti-missile systems;
  • Call for transparency regarding the size and status of nuclear weapon forces;
  • Refer to the International Court of Justice’s 1996 advisory opinion on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons;
  • Call for concrete actions on the 1995 and 2000 NPT decisions and commitments;
  • Fulfill its commitment to formulate a plan for nuclear disarmament with the least diversion for armaments of the world’s human and economic resources, pursuant to Article 26 of the UN Charter;
  • Call upon the Conference on Disarmament to begin negotiations of a fissile material treaty in 2010 on the basis of the Shannon Mandate and to address the factors that have complicated the negotiation process in the interim months; and
  • Call on all nuclear weapon states to drop their reservations to relevant protocols of nuclear weapon free zone treaties and ratify all such treaties.

On non-proliferation, the UN Security Council should ensure that its related requirements and commitments do not exhort the current imbalance between “nuclear have’s and have not’s” by demanding tighter restrictions on the behaviour of non-nuclear weapon states while promising disarmament by the nuclear weapon states as an “ultimate” goal in the distant future. The context of all non-proliferation measures should designed as steps toward the elimination of nuclear weapons, not toward their indefinite possession by an elite group of states.

On nuclear energy, the UN Security Council should urge governments to accelerate and enlarge their support for development of commercially viable renewable and non-carbon emitting sources of energy and to phase-out nuclear power, as a measure strengthening both non-proliferation and disarmament efforts.

Partage tes idées

Tu ne peux pas rejoindre les appels ? Tu peux partager tes idées avant les appels, ou consulter les notes et faire vos commentaires par la suite !

Partage tes idées en utilisant l’un des modes de communication suivants :

  • Remplis le formulaire en ligne (anglaisfrançaisespagnolالعربية).
  • Envoie un courriel à membership@wilpf.org, avec “Future WILPF” en objet.
  • Envoie un message vocal ou un texto via tes groupes régionaux WhatsApp/Signal. Contacte l’équipe d’adhésion de WILPF si tu as besoin des numéros de téléphone.

Développer et renforcer la manière dont on travaille ensemble

‘Future WILPF’ est bien plus que le Programme International. Il s'agit de renforcer notre mouvement, d'équiper notre communauté mondiale afin qu’elle puisse au mieux agir pour le changement, et s’engager ensemble pour une vision collective d’une paix féministe. Au cours des appels nationaux, régionaux et mondiaux qui auront lieu dans la période précédant le Congrès, nous discuterons des lacunes que nous souhaitons combler, des politiques que nous devons changer ou créer. Nous réfléchirons aussi à comment ajuster au mieux nos manières de faire et processus de travail, et plus encore. Ensemble, nous chercherons des solutions, afin de réaliser notre vision collective pour l’avenir de WILPF.

Coordonné par le Groupe de coordination du développement organisationnel, mais mis en œuvre par l'ensemble de WILPF!
Ouvert

Join or host a consultation

From July 2021 onwards, WILPF members have been invited to regular global calls to participate in discussions aimed at developing the vision, values, and actions for WILPF’s future. Want to host a discussion? Contact membership@wilpf.org.

Volunteer as a translator or interpreter

Do you speak multiple languages? If so, we need you! As we move towards our International Congress, we will need help with translations of internal documents and small pieces of text. We will also need help with interpretation during Congress workshops and ‘connect sessions’. We are primarily looking for individuals able to speak and write in two or more of the following languages: English, French, Spanish, Japanese and Arabic. If you are interested in providing your skills, please contact membership@wilpf.org

Co-create the next International Programme

Have your voice heard! WILPF’s next International Programme is being developed through a process of co-creation – meaning our entire worldwide community is invited to participate in regional, national, and global discussions about what our strategic direction should look like. Get involved today to share your thoughts on WILPF’s work, vision, values, and actions.

Start by exploring this page, checking out the Participation Pack, or joining one of the many upcoming discussions. You can also write to your Regional Representative to learn more about how you can participate on a national and regional level.

Overseen by the International Board.
Open

Organise and attend Congress 2022

WILPF’s next International Congress will take place from 16-24 July 2022 (this is due to the uncertainties brought on by the COVID-19 pandemic). This track will open for registration and activity proposals in March 2022.

For more information, email congress2022@wilpf.org

Coordinated by the International Board and the Congress Steering Committee.
Opening Soon

Nominate WILPFers to serve as representatives

Each International Congress includes the election of WILPFers to join the International Board. The board is responsible for the overall leadership of WILPF, for setting the strategic and tactical objectives of the organisation as a whole, and for ensuring that WILPF stays true to its aims, values, and principles.

It is the role of the present International Board to establish a Nomination Committee, while the election process is coordinated by an Election Committee that will be constituted at the beginning of Congress.

The call for members to serve on the International Board is now out! National Sections have time until 19 March to submit nominations for the elected positions of President, two Vice-Presidents, and the Treasurer and to meet in their region to nominate one Regional Representative and one alternative Regional Representative. For more information, contact your Regional Representative or send an email to nomination@wilpf.org.
Open

Build and strengthen the way WILPF works together

To take action and make an impact in the world, we also need to look at how we function together. During the regular regional and Global Calls throughout 2021 and 2022, WILPFers are exploring gaps that need to be filled, policies we need to change, policies we need to make, work methods we need to finetune, and more. We seek solutions together, so we can fulfill our collective vision for a Future WILPF.

Coordinated by the International Board and Standing Committees, but implemented by all of WILPF!
Open

Partage tes idées

Question du moment : qu’est-ce que la paix féministe ?

Rejoins ou anime une discussion

À partir de juillet 2021, les membres de WILPF ont été invités à des appels mondiaux réguliers pour participer à des discussions visant à développer la vision, les valeurs et les actions pour l’avenir de WILPF. Tu souhaites animer une discussion ? Contacte membership@wilpf.org .

Porte-toi volontaire pour être traductrice ou interprète

Parle-toi plusieurs langues ? Si c’est le cas, nous avons besoin de toi ! Alors que nous nous dirigeons vers notre Congrès International, nous aurons besoin d’aide pour la traduction de documents internes et de petits morceaux de texte. Nous aurons également besoin d’aide pour l’interprétation lors des ateliers du Congrès et des sessions de connexion. Nous recherchons principalement des personnes capables de parler et d’écrire dans au moins deux des langues suivantes : anglais, français, espagnol, japonais et arabe. Si tu es intéressé(e) à fournir tes compétences, veuille contacter membership@wilpf.org .

Participer à l'élaboration du prochain Programme International

Fais entendre ta voix ! Le prochain Programme International de WILPF est développé à travers un processus de création collaboratif - ce qui signifie que toute notre communauté mondiale est invitée à participer à des discussions régionales, nationales et mondiales sur ce à quoi notre direction stratégique devrait ressembler. Implique-toi aujourd'hui pour partager tes réflexions sur le travail, la vision, les valeurs et les actions de WILPF.

Commence par explorer cette page, consulte le pack de participation ou rejoigne l'une des nombreuses discussions à venir. Vous pouvez également lui écrire à ta représentante régionale pour en savoir plus sur la façon dont tu peux participer au niveau national et régional.

Supervisé/géré par le Conseil International.
Démarré/
Ouvert

Organiser le Congrès et y participer

Le prochain Congrès International de WILPF aura lieu en ligne du 16 au 24 juillet 2022 (cela est dû aux incertitudes provoquées par la pandémie de COVID-19). Cette voie ouvrira aux inscriptions et aux propositions d'activités en mars 2022.

Pour plus d'informations, écris à congress2022@wilpf.org.

Coordonné par le Conseil International et le Comité Directeur du Congrès.
Bientôt

Désigner des représentantes de WILPF

Chaque Congrès International comprend l'élection du Conseil International. Le Conseil International est responsable de la direction générale de WILPF ; de la définition des objectifs stratégiques et tactiques de l'organisation dans son ensemble ; et de la garantie que WILPF reste fidèle à ses objectifs, ses valeurs et ses principes.

C'est le rôle du Conseil International actuel d'établir un Comité de Nomination, tandis que le processus d'élection est coordonné par un Comité d'Election qui sera constitué au début du Congrès.

L'appel aux membres pour siéger au Conseil international est démarré ! Les Sections Nationales ont jusqu'au 19 mars pour soumettre des candidatures aux postes élus de présidente, de deux vice-présidentes et de trésorière et pour se réunir dans leur région afin de nommer une représentante régionale et un représentante régionale suppléant.

Pour plus d'informations, contacte ta représentant régional ou envoie un e-mail à nomination@wilpf.org.
Démarré/
Ouvert

Comparte tus ideas

Pregunta del momento: ¿que es la paz feminista?

Share your thoughts and ideas

Not able to join the calls? You can still share your thoughts and ideas ahead of the call, or view the notes and comment on them afterwards!

Share your thoughts and ideas in any of the following ways:

  • Online form (AR, EN, FR, SP)
  • Email to membership@wilpf.org
  • Voice/Text message via your regional WhatsApp/Signal group (or contact WILPF’s Membership Team if you need the phone numbers).

Únete a una discusión

Desde julio del 2021, los miembros de WILPF han sido invitados a llamadas globales periódicas para participar en debates destinados a desarrollar la visión, los valores y las acciones para el futuro de WILPF. ¿Quieres organizar una discusión? Ponte en contacto con membership@wilpf.org.

Contribuye como traductora o intérprete

¿Hablas varios idiomas? ¡Si es así, te necesitamos! A medida que avancemos hacia nuestro Congreso Internacional, necesitaremos ayuda con las traducciones de documentos internos y pequeños fragmentos de texto. También necesitaremos ayuda con la interpretación durante los talleres del Congreso y las sesiones de conexión. Buscamos principalmente personas capaces de hablar y escribir en dos o más de los siguientes idiomas: inglés, francés, español, japonés y árabe. Si estás interesado/a en brindar tus habilidades, comunícate con membership@wilpf.org .

Ayuda a crear el próximo Programa Internacional

Expresate! El próximo Programa Internacional de WILPF se está desarrollando a través de un proceso de colaborativo, lo que significa que toda nuestra comunidad mundial está invitada a participar en discusiones regionales, nacionales y globales sobre cómo debería ser nuestra dirección estratégica. Involúcrate hoy para compartir tus pensamientos sobre el trabajo, la visión, los valores y las acciones de WILPF. Comienza explorando esta página, consulta el paquete de participación o únete a una de las próximas discusiones. También puedes escribirle a tu representante regional para obtener más información sobre cómo puedes participar a nivel nacional y regional.


Supervisado por la Junta Internacional.
Comenzado

Organiza y asiste el Congreso de 2022

El próximo Congreso Internacional tendrá lugar en línea de 16 al 24 julio del 2022 (a causa de las incertidumbres producidas por la pandemia). Esta vía se abrirá para inscripciones y propuestas de actividades en marzo del 2022.

Envía un correo electrónico a congress2022@wilpf.org para obtener más información.

Coordinado por la Junta Internacional y el Comité Directivo del Congreso.
Dentro
de poco

Designar WILPFeras que
sirvan como representantes

Cada Congreso Internacional incluye la elección de los miembros de la Junta Internacional. La Junta Internacional es responsable del liderazgo general de WILPF, de establecer los objetivos estratégicos y tácticos de la organización en su conjunto y de garantizar que WILPF se mantenga fiel a sus objetivos, valores y principios.

Es función de la presente Junta Internacional establecer un Comité de Nominación, mientras que el proceso de elección es coordinado por un Comité de Elecciones que se constituirá al comienzo del Congreso.

¡Ya salió la convocatoria para que los miembros sirvan en la Junta Internacional! Las Secciones Nacionales tienen tiempo hasta el 19 de marzo para presentar nominaciones para los cargos electos de presidenta, dos vicepresidentas y tesorera y reunirse en su región para nominar una representante regional y una suplente. Para obtener más información, comunícate con tu representante regional o envía un correo electrónico a nomination@wilpf.org.
Comenzado

Desarrolla y fortalece las maneras de trabajar en conjunto en WILPF

Para que nuestras acciones tengan un impacto en el mundo, también debemos observar cómo funcionamos juntas. Durante las llamadas regulares regionales y globales a lo largo del 2021 y 2022, los WILPFers están explorando las brechas que deben llenarse, las políticas que debemos cambiar o implementar, los métodos de trabajo que debemos afinar y más. Buscamos soluciones juntas, para que podamos cumplir nuestra visión colectiva para el Futuro de WILPF.

Coordinado por la Junta Internacional y los Comités Permanentes, pero implementado por todo WILPF.
Comenzado

مشاركة الآراء

سؤال الساعة: ما هو السلام النسوي؟

الانضمام إلى/استضافة حوار أو نقاش

ابتداءً يوليو ٢٠٢١ ، تمت دعوة العضوات لإجراء مكالمات عالمية منتظمة للمشاركة في المناقشات التي تهدف إلى تطوير الرؤية والقيم والإجراءات لمستقبل WILPF.

في حال رغبة أي منكن في استضافة مناقشة،  الرجاء التواصل معنا من خلال: 

membership@wilpf.org

التطوع للترجمة اللغوية أو الفورية

إن كانت لديكن المهارات اللغويّة، فنحن بحاجة لكن! بينما نتقدّم في عملية تطوير البرنامج الدولي التالي، سنحتاج إلى المساعدة في ترجمة المستندات والنصوص الداخلية. سنحتاج أيضاً إلى المساعدة في الترجمة أثناء الجلسات الجانبية للمكالمات الإقليمية والعالمية. نحن نبحث بشكل أساسي عن أفراد قادرين على التحدث والكتابة بلغتين أو أكثر من اللغات التالية: الإنجليزية والفرنسية والإسبانية واليابانية والعربية. من لها اهتمام بتوفير مهاراتها، فيرجى التواصل معنا للحصول على المزيد من المعلومات، على العنوان التالي:

 membership@wilpf.org  

المشاركة في إنشاء البرنامج الدولي التالي​

ليكن صوتكِ مسموع! يتم تطوير برنامج WILPF الدولي التالي من خلال عملية إنشاء مشتركة - مما يعني أن مجتمع WILPF العالمي بأكمله مدعو للمشاركة في المناقشات الإقليمية والوطنية والعالمية حول الشكل الذي يجب أن يتّخذه مستقبلنا. انضموا إلينا وشاركن أفكاركن حول عمل WILPF ورؤيتها وقيمها.


يمكن الابتداء باستكشاف هذه الصفحة، أو استكشاف رزمة المشاركة، أو الانضمام إلى إحدى المناقشات القادمة. يمكن أيضاً التواصل مع ممثلتكن الإقليمية، للمزيد من المعلومات حول كيفية المشاركة على المستوى الوطني والإقليمي.


يشرف على هذه العملية مجلس WILPF الدولي.

مفتوح

تنظیم وحضور كونغرس ٢٠٢٢

سيعقد المؤتمر الدولي القادم لـ WILPF عبر الإنترنت في الفترة

من ١٦ إلى ٢٤ يوليو ٢٠٢٢ (ويرجع ذلك إلى حالة عدم اليقين التي أحدثتها جائحة COVID-19). سيفتح هذا المسار للتسجيل ولمقترحات الأنشطة في مارس ٢٠٢٢.


للمزيد من المعلومات الرجاء التواصل معنا على congress2022@wilpf.org


يشرف على هذه العملية مجلس WILPF الدولي لجنة المؤتمر التوجيهية.

سيُفتَح قريباً

اختیار عضوات المجلس الدولي ومنسقات اللجان

يتضمن كل مؤتمر دولي انتخاب عضوات للانضمام إلى مجلس WILPF الدولي. هذا المجلس مسؤول عن

القيادة العامة لـ WILPF؛ عن تحديد الأهداف الإستراتيجية والتكتيكية للمؤسسة ككل؛ و عن ضمان التزام WILPF بأهدافها وقيمها ومبادئها.


إن دور المجلس الدولي الحالي هو إنشاء لجنة الترشيح، بينما يتم تنسيق عملية الانتخابات من قبل لجنة الانتخابات التي سيتم تشكيلها في بداية كونغرس.


الدعوة الآن مفتوحة للعضوات الراغبات بالعمل في المجلس الدولي! لدى الأقسام الوطنية متسع من الوقت حتى ١٩ مارس لتقديم الترشيحات للمناصب المنتخبة: الرئيسة ونائبيتين للرئيسة وأمينة الخزانة. كما ويمكن للأقسام الآن الاجتماع في منطقتهم لتسمية ممثلة إقليمية واحدة وممثلة إقليمية بديلة. للمزيد من المعلومات ، يمكن الاتصال بالممثلة الإقليمية الخاص بكن أو أرسال بريداً إلكترونياً إلى  nomination@wilpf.org.

مفتوح

بناء وتعزيز طريقة عملنا مع بعضنا البعض

لاتخاذ الأفعال وإحداث تأثير في العالم ، نحتاج أيضاً إلى النظر في كيفية عملنا معاً. خلال المكالمات الإقليمية والعالمية المنتظمة خلال عامي ٢٠٢١ و ٢٠٢٢ ، تستكشف العضوات الفجوات التي يجب سدها ، والسياسات التي نحتاج إلى تغييرها ، والسياسات التي نحتاج إلى وضعها ، وأساليب العمل التي نحتاج إلى ضبطها ، والمزيد. نسعى إلى إيجاد الحلول معاً ، حتى نتمكن من تحقيق رؤيتنا الجماعية لمستقبل WILPF.


يشرف على هذه العملية المجلس الدولي واللجان الدائمة،  ولكن يتم تنفيذها بمشاركة جميع عضوات WILPF!

مفتوح

Share your thoughts and ideas

Question of the moment: What is feminist peace?